「ワッチャマコーリッ」って何?何語??英語?どんな意味なの???
ワッチャマコーリッとは何か!?
あれよ、あれ。あれあれ!笑
最近物忘れが激しいなと感じてきてる、または認知症なんじゃないかと心配になってきてる方は特にめちゃめちゃ使える英語表現なんです!
なので是非!覚えて使ってみてください😊
私が初めてこの言葉と出逢ったのは、以前英会話スクールのスタッフとして働いていたとき。ネイティブの講師から聞いた、のではなく…
お恥ずかしいことに実は生徒さんから教えてもらったんです(笑)
ある日、生徒様とお話していたときにこんなような話をしていて。
生徒さん:「教科書に出てこないような表現とか学べるから英会話スクールっていいですよね。ワッチャマコールリとか!」
私:「え!?…ワッチャマコーリって何ですか!?!?!」(ヒヤヒヤ、、、💦)
どんなスペル・意味なのか
ワッチャマコーリッ。
そんなふうに聞こえるんですが、果たしてどんなスペルでどんな意味なのか!??
耳にしてわからないものは日本語に置き換えられて頭の中に浮かびます。
英語表記にしてみると、”whachamacallit”???
これをしっかり1語ずつ分けてみると、このように言っているんです。
“What you may call it”
この1語1語を早く言ったのが「ワッチャマコーリッ」なんですね!
英語は音と音が繋がるだけで、全く別もののように聞こえてしまうことも多々あります。なので何か英語の表現を覚えるときは必ず(出来るだけ)どんな音なのかを確かめた方が良いです。
さぁ、気になるこの“What you may call it”の意味ですが…
ざっくり言うと
「あれ何だっけ。あれよ。あれ。あのなんとかっていうやつ」
ってド忘れしちゃって言いたい言葉が出てこないとき・自分の知らない名称を言うときにはもってこいの表現✨
老いてきた私の両親は毎日使えそうです(笑)
使えるシチュエーション例
ある言葉を思い出したいのに何だったか思い出せないとき。
ある言葉を知らないとき。
に使う“What you may call it”。
例えばこんな時に使えますね!!
【最近知ったばかりの英単語が思い出せないとき】
A: I want to buy…buy…..what you may call it!
(あれ買いたいんだよね、あれ。…なんだっけ。)
B: buy what???(何?)
A: Oh no. I can’t remember. Let me google it.
(だめだ。思い出せない。グーグル先生に聞いてみる。)
【○○を取って欲しいのにその○○を何と呼ぶか忘れたとき】
A: Could you pass me the… the.. what you may call it.
(あれ取ってくれますか?なんだっけ、あれ。)
B: Which one? This one???(どれ?これ?)
A: Not that one. The right one!(それじゃなくて。右の)
【行きたい場所の名称を度忘れしたとき】
A: Where do you want to visit while you stay in Canada?
(カナダ滞在中、どこ行きたい?)
B: Definitely Niagara Falls and…. oh and what you may call it? The famous place to see the northern lights.(絶対ナイアガラの滝とあそこ、あれ何て言うんだっけか。オーロラ見れる有名な場所。)
A: Oh you mean Yellowknife???(もしかしてイエローナイフ?)
こんな感じで教科書には載ってない・学校では習わない英語表現がネイティブと一緒にいる時間のなかでたくさん聞こえてくるのがおもしろいんですよね!
この方法が最も自然で実用的な学び方だと思います♪
わく旅ぶーちゃんは、英語を学びたい・アウトプットする機会が欲しい・外国人と交流がしたい…etcという方向けに、Language Excahnge(英語を学ぶ英会話初心者と日本語を学ぶ外国人とのオンライントークタイム)を実施したりもしてます😊
また気軽に誰でも英語に少しでも触れられるように、英語関連の記事・英語クイズなどを『わく旅ぶーちゃん公式LINE』で気まぐれに配信中♡興味を持っていただいた方は是非登録してみてください。
英語好き!話せるようになりたい!世界広げたい!
そんな多くの方と繋がれることを心から楽しみにしてます🐽